Am Samstag habe ich um 10 uhr aufgestanden. Am Samstag bin ich um 10 Uhr aufgestanden. Danach habe ich mich geduscht. Danach habe ich geduscht. Nachdem ich anziehen hatte, habe ich gefrühstückt. Nachdem ich mich angezogen hatte, habe ich gefrühstückt. Nachdem Anziehen habe ich gefrühstückt. Um 11 uhr, bin ich einkaufen gegangen. Um 11 Uhr bin ich einkaufen gegangen. Um 11 Uhr bin war ich einkaufen. Ich habe die Essen für die ganze Woche gekauft, weil ich diese Woche beschäftigt bin. Ich habe das Essen für die ganze Woche gekauft, weil ich diese Woche beschäftigt bin. Am Nachmittag, habe ich mit meine Freunde getroffen und Essen in eine Restaurant gegessen. Am Nachmittag habe ich mich mit meinen Freunden getroffen und in einem Restaurant gegessen. Um 16 ihr habe ich züruck nach meine Haus gegangen und für meine Deutsche Prüfung gelernt. Um 16 Uhr bin ich zurück nach Hause gekommen und habe für meine Deutsch-Prüfung gelernt. Letzes Jahr bin ich mit meine Freunde nach Spanien gefahren. Letztes Jahr bin ich mit meinen Freunden nach Spanien gefahren. Wir sind am 7th Juli vom Memmingen mit dem Flugzeug geflogen. Wir sind am siebten Juli von Memmingen mit dem Flugzeug (nach ?) geflogen. If you say "von" one normally expects you to specify the destination as well. Otherwise you would say it differentlly: Wir sind vom Flughafen in Memmingen gestartet. We started our journey at the airport Memmingen. Ganze Woche haben wir uns entspannt. Wir haben uns die ganze Woche entspannt. Während des Tages bin ich im Meere geschwommen, weil das Wasser warm war. Während des Tages bin ich im Meer geschwommen, weil das Wasser warm war. Actually several points: Instead of "Während des Tages" you would shorten to "Tagsüber" You can leave out "im Meer", this is obvious Normally you swim because the water is cold and you can cool down since the sun is shining. So every German will be confused by your argument Something like, weil das Wetter warm war und das Wasser kalt war? Yeah, something like "the sun was shining so we cooled down in the water" Weil die Sonne schien = Because the sun was shining Weil das Wetter sehr warm war = Because the weather was so hot Weil es sehr heiß war = Because it was hot Wegen der Hitze = Because of the Heat/Due to the heat Aufgrund der hohen Temparaturen = Due to high temperatures Manchmal nachdem wir Essen hatten, haben wir Beachvolleyball gespielt. Manchmal haben wir nach dem Essen Beachvolleyball gespielt. Nach dem Essen haben wir manchmal Beachvolleyball gespielt. Am Abend sind wir in die Innenstadt gegangen und haben wir lokale Speisen probiert. Am Abend even better: "Abends" Abends wir in die Stadt gegangen und haben lokale Speisen probiert. You can say Innenstadt but I prefer to just say Stadt. But that is just habbit I guess. Your term more correctly describes the city center. In die letzes Tage, habe ich Souvenirs gekauft. Am letzten Tag habe ich Souvenire gekauft. = Last day In den letzten Tagen habe ich Andenken gekauft. = Last days